Császármorzsa sógoréknál

Szerző: Osztrák receptekReceptek
Császármorzsa

Magyar neve:

Osztrák császármorzsa

Eredeti neve:

Kaiserschmarrn

Származás:

Ausztria

Hány adag?

4 személyre

Előkészítési idő:

Pihentetés / kelesztés:

          00 perc

Főzési / sütési idő:

Összesen:

Osztrák császármorzsa hozzávalók:

  • 190 ml tej
  • 100 g liszt
  • 40 g cukor
  • 1 csomag vaníliás cukor
  • 4 tojás
  • 80 g vaj
  • Kb. 30 g porcukor a tetejére

Figyelem! Ez a recept nem a búzadarából készített, hagyományos császármorzsát, hanem az osztrák császármorzsa változatot (németül: Kaiserschmarrn) mutatja be.

Ez az étel számomra mindig is talány lesz. Ha valaki megfejti, akkor szívesen várom a választ a cikk alatt megjegyzésként. Hogyan lehet ugyanis az, hogy van egy államalakulat, Osztrák-Magyar Monarchia, aminek közös uralkodójáról elneveznek egy ételt. És a két országban száz évvel később ugyanaz a név két eltérő dolgot jelent. Mert igaz, hogy mindkét oldalon se szeri se száma a különféle császármorzsa recepteknek, de egy valami elmondható ezekről. A magyar császármorzsa minden esetben búzadarával készül, és viszonylag apró, valóban morzsás étel a végeredmény. Az osztrák (és külföldön ismert) változatban azonban nincs dara. Az liszttel készül, és állagában csak kicsit hasonlít a magyarra. Ez egy könnyed tésztájú, rusztikus darabokra tépkedett, vastag palacsinta.

Én most utóbbi, az osztrák változatot mutatom be, lévén ez egy nemzetközi ételeket bemutató blog. A sógorékféle császármorzsa vastagságát és könnyedségét a külön felvert tojásfehérje adja, a sütés közben rászórt, karamellizálódott cukor pedig kívánatosan karakteres ízekkel gazdagítja. Istenien finom desszert, de aki bírja az édeset, az egy borongós őszi estén akár főételként is kipróbálhatja.

Osztrák császármorzsa recept

  1. Válaszd szét a tojásokat. Egy nagy tálban keverd össze a tejet, a tojássárgáját, a cukrot, a vaníliás cukrot és a lisztet.
  2. Osztrák császármorzsa recept: tojássárgája, cukor, liszt

    Tojássárgája, cukor és liszt

  3. Egy másik tálban verd keményre a tojásfehérjét egy csipetnyi sóval.
  4. Tojásfehérje hab

    A tojásfehérje felvert habjától lesz könnyed az osztrák császármorzsa

  5. Forgasd bele a tojásfehérje habját a sárgájás-lisztes-tejes keverékbe. Óvatosan, egy széles lapáttal keverd el, hogy egynemű legyen, de a hab ne törjön össze.

    Ebben a fázisban adhatsz hozzá rumban áztatott mazsolát, diót, mogyorót, mandulát, vagy apróra vágott gyümölcsöket, például cseresznyét, szilvát vagy almát. Ahány recept annyiféle ízesítés. Én simán szeretem, így is készítettem.

  6. Osztrák császármorzsa recept: a tészta

    Óvatosan forgasd bele a habot

  7. Melegíts fel egy nagy serpenyőt, olvaszd meg benne a vajat. Ne lepődj meg, ez tényleg rengeteg vaj, de a tészta fel fogja szívni és ettől csak még finomabb lesz.

    Öntsd a keveréket a serpenyőbe. Alacsony lángon süsd addig, amíg az alja teljesen megszilárdult, és aranyszínű nem lett. Ez kb. 5 perc.

  8. Osztrák császármorzsa sül a serpenyőben

    Elég nagy serpenyő kell hozzá

  9. Ennél a pontnál a receptek azt írják, hogy fordítsd meg a tésztát. Na most én megnézem azt, aki ezt megcsinálja. A teteje ekkor még folyik, és egyébként is hatalmas mennyiségű, egyben kezelhetetlen tésztáról van szó. Szóval szerintem lehetetlen megfordítani. A helyes kifejezés az, hogy próbáld megfordítani a félig megsült palacsintát. Nem baj, ha eltörik, hiszen a végén éppen az a cél, hogy falatnyi nagyságú darabokra tépkedjük.
  10. Osztrák császármorzsa megfordítása

    Fordítsd meg a tésztát. Vagy legalábbis próbáld meg...

  11. Ha esetleg sikerült egészben megfordítanod, akkor most rossz hírem van. Így is úgy is szét kell törnöd. Egy vagy két lapát segítségével szedd szét nagyobb falatnyi, kb. 5-10 centis darabokra. Szórd meg a porcukorral, tekerd fel a lángot közepesen erősre. Néha megmozgatva, a folyósan maradt részeket is átsütve süsd még 5-6 percig, amíg a cukor megfelelően karamellizálódik, és minden oldala aranybarna nem lesz.
  12. Osztrák császármorzsa recept: porcukorral megszórva

    Szórd meg porcukorral, és hagyd, hogy karamellizálódjon

Osztrák császármorzsa tálalása

Általában porcukorral megszórva és valamilyen gyümölcsszósszal vagy kompóttal tálalják, leggyakoribb az alma vagy szilva. Mi legutóbb ribizlilekvárral, illetve almaszósszal ettük, mindkettővel nagyon finom. Az almaszószt a császármorzsához – lévén desszert – a receptben leírtnál egy kicsit édesebbre főzd, és tehetsz bele még némi őrölt fahéjat is.

Frissen, melegen a legjobb, de egy angol nyelvű blog hatására egyszer kipróbáltam hidegen. Egy adagot eltettem másnap reggelre, amikor is serpenyőben megmelegítettem. Bár a könnyedségéből veszít valamicskét, de az ízéből nem. Az pedig semmiképp sem elhanyagolandó, hogy az ember reggel álmosan szívesebben vesz ki a hűtőből valamit, mintsem tojásokat válogasson és palacsintákat sütögessen. Én legalábbis így vagyok ezzel.

Jó étvágyat!
Császármorzsa
Császármorzsa ribizlilekvárral

Recept: Chefkoch.de

Hozzávalók

Címkék

42 hozzászólás

  1. Bori szerint:

    Akkor én ezek szerint csak az osztrák változatot ismerem. Soha nem csináltuk grízből, sőt a napköziben is a lisztes változatot készítették. Minden esetben baracklekvár volt hozzá. (Bács-Kiskun megye)

  2. Szalontai Éva szerint:

    Kedves Balázs! Családomban, ahol két német anyanyelvű nagymama volt, mindkét változatot készítettük, sokféle „kísérővel”. Megkülönböztetésül a lisztből készült mindig egyszerűen smarni volt, a darából pedig vagy darasmarni vagy daramorzsa. (Az osztrák császárok nem örvendtek túl nagy népszerűségnek a családomban, ezért a „császár” elmaradt, de az édességet apraja-nagyja kedvelte.)
    További sikereket kívánok, Éva

  3. dr.Varga Mária /Marika néni/ szerint:

    Kedves Balázs!

    Amióta megismertelek, a blogod jelenti számomra – a konyhában minden bűvöletre hajlandó személynek – a zsinórmértéket.
    Kérdésedre a válasz: hiába volt közös a császár, mi magyarok mindig, minden területen önállóan cselekedtünk – még akkor is, ha semmi okunk nem volt rá. Akkoriban és ma is renegátnak, különcnek cimkéznek minket. És ez nem is baj. Édesanyám mindkét változatot gyakran készítette, és alig vártuk. Igazi csemege, finomság került vele az asztalra. Ezt az élményt idézte fel a recepted és még ma elkészítem.
    Köszönöm.
    Szeretettel: Marika néni

  4. boldboy szerint:

    A harmincas években megélt gyerekkoromban ezt az ételt grízsmarninak hívtuk, lábosban készült és lekvár feltéttel ettük egy tartalmasabb leves után. Gyerekként – húsmentes időkben – nagyon szerettük, mint az édestésztákat is. Nekem a rögösebb változat jobban izlik.

  5. Kasza Kálmán szerint:

    Kedves Balázs!
    most végre megtudtam azt, amit gyerekkoromban (haj de rég volt) már ismertem !!!
    ugyanis a nagymamám szokott csinálni smarnit is és császármorzsát is.
    nálunk ez két néven, kétféle édességként szerepelt. arra emlékszem, hogy a smarni valóban palacsintatésztából készült. soha nem tudtam mi a különbség. végre megvilágosodtam.
    az osztrák változat, a smarni az igazi!!!! finomság

    Köszönettel
    Kálmán

  6. Lakics Gabriella Anna szerint:

    Kedves Balázs! Én Zalai vagyok, nagymamámtól tanultam meg a Smarni készítését.Biztosan tiéd is finom lehet,de én nagyon sok receptjét őrzök,és készítek el. Újakat is készítek,sőt saját ötleteimből,is vannak receptjeim. Nagymamám úgy tanította velem,a Smarni készítését,hogy jó sűrű palacsinta tésztát készítsek,és mennyiségtől függően,kell a zsiradékot adni hozzá. Én házi zsírt használok, felolvasztom,nagy lábosban,és abba öntöm a sűrű palacsinta masszát, majd fakanállal keverem,amikor már annyira össze állt keverésnél fakanállal vagdosom apróra meg, amikor teljesen kész lehet fahéjas cukorral,lekvárral,vagy bármivel tálalni. Te receptedből is már több félét el készítettem,a legyezős sütinek nagyon örült családom,s hamar el kapkodták,így én mire venni akartam belőlle hűlt helye volt. Így következőben dupla adagban készítem,de túrós töltelékkel,és fahéjasan. Nagyon köszönöm a sok szuper receptet,melyet megosztasz velem is. További sok sikert kívánok,és szeretettel várom a többi ételt s, sütiket. Üdvözlettel Gabriella.

  7. Gubics Ágnes szerint:

    Kedves Balázs! A kérdésre ugyan nem tudok válaszolni, de az biztos, hogy Zalában, ahol a rokonaim éltek és náluk nyaraltunk minden nyáron, rendszeresen készítették mindkét változatot. Nemes egyszerűséggel úgy nevezték, hogy ‘gríz smargni’ (sic.), ill. ‘liszt smargni’, tehát a schmarrn német szó torzult változata terjedt el azon a területen. Én egészen felnőtt koromig nem is ismertem a császármorzsa elnevezést. Ott egyébként a lisztből készült változatot is sütőben sütötték, akár csak a grízből készültet, és mivel szerették az ételek fajlagos költségeit csökkenteni, a vajjal meg a tejjel meglehetősen csínján bántak. Nem is nagyon szerettük. A Te recepted viszont kiváló, köszönöm, mint sok másik általad közölt recept, ez is kiválóan működik.

  8. Boromissza Magdi szerint:

    En nagyon koszonom az amerikai kaposzta salata receptjet.

  9. N.Olinka szerint:

    Imádom ezt az oldal ! Rengeteg jó és finom étel található. Ez a császármorzsa érdekes ,mert és sosem csináltam grízből,csak grízes lisztet,használtam anyukám receptje szerint. De a cicvarát nem tejjel készítettük,hanem tejföllel. De abból csak keveset lehetett enni, mert igen csak laktató volt

  10. VToncsi szerint:

    Kedves Balázs!

    A császármorzsát nálunk soha nem grízből, azaz darából készítették, csakis lisztből. A grízes változatról nem is hallottam jó 40 éves koromig (és az nem tegnap volt). De nálunk (Romániában) kiadott magyar nyelvű szakácskönyvben is liszt a császármorzsa alapanyaga. Nagyanyám kis magas szélű zománcos tepsiben sütötte a lerben, azaz sütőben. Úgy látszik, a határon túl rekedtek a lisztes változatot ismerik. (Az én nagyanyám makói származású volt, nem német.)

    Minden jót!

  11. Kiss Jánosné szerint:

    Én is az Ancsa szerinti változatot választottam a fordításra, előmelegített és kissé megvajazott sütőedénnyel. A palacsintát is így sütöm és hamar kész vagyok .
    Egyébként isteni finom!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  12. Nádháziné Éva szerint:

    Kedves Balázs! A nagymamám és az anyukám is így készítette, mazsola nélkül. 3-4 cm-es morzsák voltak a legfinomabbak baracklekvárral. Szeretem a recept leírásait, még minden sikerült, amit elkészítettem. További jó munkát kívánok Önnek!

  13. SJDZG szerint:

    Nagyon-nagyon orulok, hogy ratalaltam erre a receptre, mert az en nagymamam is igy csinalta a smarnit, griz nelkul, liszttel. Amint megcsinalom, jelzem is, hogy az ize is olyan, mint anno…!
    Zita

  14. Aniko szerint:

    Hát..sokadik recept ez a blogrol,aminek nekiugrottam..es ebben sem csalodtam! Es a csoda is megvolt…megforditottam egyben Bar hozzateszem, hogy fél adagot csinaltam…s jot nevetve utana szetcafatoltam de ez,ez tenyleg isteni! Mondjuk nekem kizarolag enyhen savanykás sargabarack lekvarral az igazi

  15. Balázs szerint:

    Hát, nem mai a poszt, de hátha segítek vele eloszlatni a homályt. A darából készült ételt hibásan nevezzük idehaza császármorzsának, annak a neve daramorzsa (Griesschmarn).
    Ebből meg kimaradt a mazsola! 🙂

  16. Ági szerint:

    Köszönöm. Nagyon bevált ez a recept korábban csináltam a grízest, nagyon nem jött be el is vette a kedvemet, de ez fenomenálisan egyszerű de nagyszerű! Ja és erről a blogról tanultam meg jó pizzát sütni, ami mindig jól sikerül és nagyon nagy sikere van!!! Köszönöm még egyszer!

  17. Ida szerint:

    A recept egyszerű és nagyszerű, ahogy azt megszokhattam a blogon 🙂 Az un. „4 adagot” mi a férjemmel ketten betoltuk 😀

  18. Purtál Gabi szerint:

    Tehát a magyar az igazi, mert ha morzsa, akkor legyen az morzsa!

  19. szandra szerint:

    Szia Balázs!

    Megforgatásra Ausztriában azt a trükköt tanultam, hogy ahogy lepirul az alja, két forgatólapát segítségével elnegyedelem és a negyedeket már valamivel egyszerűbb forgatni. Ekkor mégegyszer kell forgatni mert a még nyers tészta rámegy a már megpirult részre is, de ilyenkor már nem kell várni, gyorsan lepirul. Néhányan az első forgatáskor a pirult részt megszórják porcukorral amit rákaramellizálnak de én nem szeretem ennyire édesen ill. ez a smarni amúgy is könnyen odakap tehát csak felesleges izgalom :). Szóval 5.ös pontnál 4 részre vág, fogat, megint forgat és ekkor már lehet is kis darabokra vagdosni.

    https://www.youtube.com/watch?v=hXETif20o6g

    kb. 3.5 perctől mutatja.
    B verzió, hogy a lepirult aljú tésztát beteszik a sütőbe, de ilyenkor könnyen kiszárad valamint második oldalára már nem kerül vaj és ettől szárazabb lesz az egész.

  20. Márti szerint:

    Köszönöm a receptet, jól sikerült!

  21. Petrus szerint:

    Kedves blogoló!

    Kérdésedre a válasz! 1 A különcség, 2 a szegénység 🙂

  22. Emőke szerint:

    Kedves Szilágyi Balázs!
    Nem túl rég bukkantam rá a blogodra, amit nagy élvezettel böngészgetek. Gratulálok hozzá. Reagálni szeretnék a császármorzsáról irottakra. Anyai nagyanyám német származású volt, az ő receptje szerint készül a mai napig a smarni liszttel a konyhánkban, a búzadarás változat itt a Délvidéken nem ismert. Természetesen ezzel nem adtam választ arra miért tér el a recept itt határon kivül a határon belőlitől, csak érdekességként emlitettem meg.
    További sikeres sütést és főzést kivánok.

  23. Encikee szerint:

    Kedves Szilágyi Balázs!
    A császármorzsa recept is és a végeredmény is teljesen kiváló.
    Nagyon hamar kész, és nagyon finom.
    Köszönet érte.

  24. Szabó szerint:

    ez az

  25. Ancsa szerint:

    A megfordítást én egy másik serpenyő segítségével megoldottam :D.
    Rátesz – felfordít – visszatesz.


Recept keresés